Quantcast
Channel: Global Voices en Français
Viewing all 7147 articles
Browse latest View live

Le Ramadan égyptien est émaillé d'arrestations

$
0
0
@Shahdan_shosh shares this photograph of 11 young men arrested for having Suhoor - a latenight meal to prepare them to fast the next day during the Muslim month of Ramadan (Source: Twitter)

@Shahdan_shosh partage cette photo de 11 jeunes gens arrêtés pour un Souhour pris en commun – le repas d'avant l'aube qui prépare à la reprise du jeûne pendant le mois saint du Ramadan (Source: Twitter)

Un an après le renversement du président égyptien Mohamed Morsi, le nouveau régime a déjà essuyé de multiples critiques [anglais, comme les liens suivants sauf mention contraire] pour la détérioration des droits fondamentaux, dont les arrestations arbitraires font le quotidien.

En particulier, la nouvelle loi sur les rassemblements excite la colère des Egyptiens, nombreux à tenter de la défier, quitte à êtres arrêtés, rejoignant des révolutionnaires de premier plan comme Alaa Abd El Fattah, condamné le mois dernier à 15 ans de prison pour l'organisation d'une manifestation non autorisée.

Aux premiers jours du Ramadan, le mois saint du jeûne pour les musulmans, la police a fait une descente dans une maison où un groupe de 11 jeunes hommes prenait ensemble le souhour (le repas d'avant l'aube qui précède la nouvelle journée de jeûne pour les musulmans), apparemment, suppose-t-on, pour infraction à la loi sur les rassemblements. Les internautes ont créé le mot-dièse #معتقلي_السحور [arabe], qui veut dire ‘prisonniers du Souhour'.

Ahmad Abd Allah a écrit sur son mur Facebook la note suivante [arabe] :

١١ واحد بيتسحروا في بيت واحد منهم في دمنهور … الداخلية قبضت عليهم بتهمة التظاهر من غير تصريح … الحرية لمعتقلي السحور

Onze hommes avaient un souhour chez l'un d'eux. Le Ministère de l'Interieur les fait arrêter pour rassemblement illégal… libérez les prisonniers du souhour

L'utilisateur de Twitter Mohamed Hazem, de Damnhour, a tweeté en solidarité avec ses amis :

Je ne sais pas si je dois pleurer pour le massacre commis par les gardes républicains ou pour mes 11 amis arrêtés

Il ironise ensuite :

Le Procureur désignera-t-il comme preuve le fromage et les olives ou les transformera-t-il en cocktail Molotov

Et Shahdan-shosh de tweeter une photo des onze incarcérés avec cette remarque :

Leur crime : un souhour en groupe. Ils ont été arrêtés en possession de foul (haricots), falafel et yaourt.

L'activiste Wael Abbas a tweeté à ses 265.000 abonnés :

Je vais probablement annuler ma fête annuelle d'Iftar [le repas de rupture du jeûne] pour respecter la nouvelle loi contre les manifestations :)

Avant d'ajouter :

De toute façon, la moitié de mes invités à l'Iftar de l'année dernière sont soit en prison, soit en exil, soit dans la clandestinité :)

L'an dernier, une loi similaire interdisant les rassemblements que s'apprêtait à imposer le gouvernement Morsi, a été empêchée de voir le jour par les protestations des organisations internationales. Le blog égyptien WikiThawra [arabe], tenu par le Centre égyptien pour les droits économiques et sociaux, affirme qu'au moins 80 personnes sont mortes en garde à vue pendant les douze derniers mois et que plus de 40.000 ont été détenues ou inculpées entre juillet 2013 (renversement du gouvernement Morsi) et mi-mai 2014.


Apprendre et préserver les langues du monde grâce à la technologie

$
0
0

Ce billet, rédigé par un contributeur externe, est signé Allyson Eamer, sociolinguiste à l'Université de l'Ontario, de l'Institute of Technology. Une version de ce billet a été publiée initialement sur le blog du projet Ethnos.

Une langue en péril dans le monde disparaît tous les 10 à 14 jours. Des locuteurs, des universitaires et des informaticiens joignent leurs efforts, en vue de préserver ces langues de la disparition, en explorant les possibilités offertes par les technologies dans leur revitalisation. 

Les langues finissent par être menacées d'extinction à plus ou moins long terme dès lors que leurs locuteurs optent pour une langue plus importante politiquement et économiquement. Bien souvent, ce changement est la conséquence de politiques coloniales et expansionistes responsables de l'aliénation de populations, cultures et territoires indigènes au profit de bâtisseurs d'empires. 

Singulièrement, le processus connu sous le terme de “darwinisme linguistique”, faisant référence à la survie de la langue du plus fort, ne semble pas inquiéter certains chercheurs qui se justifient ainsi : N'est-il pas plus simple que tout le monde parle la même langue ?

Je ne m'étendrai pas sur la faculté qu'a chaque langue d'exprimer une conception du monde qui lui est propre : à savoir que le vocabulaire d'une langue est révélateur des valeurs des personnes qui la pratiquent, que le savoir empirique est présent dans les traits linguistiques, ou que l'art, l'expression des individus, l'histoire, la culture, l'économie et l'identité sont indissociables de la langue. Je préfère plutôt partir du principe que nous croyons, vous et moi, que la perte d'une langue est un événement tragique et que les peuples indigènes dans le monde se sont déjà vus déposséder de beaucoup trop de choses.

Dictionnaire DNf miniature par Tomasz Sienicki (CC-SA-3.0)

Dictionnaire DNF miniature par Tomasz Sienicki (CC-SA-3.0)

La technologie peut créer un lien entre les professeurs de langues, les contenus exprimés dans ces langues et ceux qui en font l'apprentissage, en s'affranchissant des contraintes de temps et de lieu. La technologie peut documenter les langues en péril grâce aux enregistrements de la parole. Elle peut produire et distribuer simplement et rapidement des programmes d'étude et des ressources. Elle peut faciliter l'apprentissage autonome par le biais du jeu, de téléchargements dans les nuages et d'applications. Elle peut mettre en relation enseignants et apprenants pour un apprentissage des langues unidirectionnel ou bien en tandem.

Des esprits précurseurs exploitent le pouvoir sans précédent de la technologie pour préserver les langues de l'extinction, et parfois, de manière exceptionnelle, pour ressusciter une langue disparue.

Voici un aperçu de quelles manières la technologie numérique peut être utilisée dans ces travaux :

Europe

Amérique du Nord

  • Un CD-ROM d'auto-apprentissage a été développé en navajo, langue parlée dans le Sud-Ouest des États-Unis.
  • Les apprenants du cherokee, parlé dans la région Sud-Centre des États-Unis, peuvent communiquer au sein d'un monde virtuel.
  • Les Ojibwe du Manitoba, au Canada, utilisent une application pour iPhone pour revivifier leur langue,  comme cela a été fait pour les Winnebago dans le Midwest américain.

Afrique

Amérique centrale et du Sud

Asie

Région arctique

  • Des cours en ligne asynchrones sont disponibles en inuktitut, l'une des langues de la région arctique.

Moyen-Orient

Région du Pacifique

  • Une langue des signes indigène du centre de l'Australie peut être apprise à l'aide de vidéos en ligne.
  • Des narrations en ligne dans des langues des îles du Pacifique sont disponibles en ligne.

Pour suivre l'actualité des technologies utilisées dans l'enseignement des langues indigènes, nous vous renvoyons aux site dont le contenu est alimenté par Allyson Eamer.

Egypte : Le pouvoir décrète une hausse drastique et inégalitaire des prix de l'essence

$
0
0
A copy of the order to more than double the cost of fuel in Egypt. Photo source: Ahmed Kheir on Twitter

Copie de l'ordonnance qui fera plus que doubler le prix de l'essence en Egypte. Source: @AhmedKheir sur Twitter

Les internautes égyptiens n'arrivent pas a digérer la flambée du prix de l'essence qui, selon eux, va entraîner une augmentation du prix des transports, de la nourriture et des services.

D'après Ahmed Kheir, utilisateur de Twitter originaire du Caire, suivi par 2200 personnes :

92 Essence Super, plus 40%
Super 80, plus 78 %
Diesel, utilisé par les microbus et les transports en commun, plus 63 %
Super 95, utilisé par le segment le plus riche de la société, plus 7 % #justice_sociale

Reuters, qui indique que le gouvernement égyptien “essaie de réduire les subventions à l'énergie pour alléger le fardeau sur le déficit budgétaire croissant”, a rapporté les mêmes chiffres

Dans un autre tweet, Kheir affirme:

Ils ont augmenté le prix de l'essence de plus de la moitié, en l'absence d'un Parlement. Ils ont pris la décision en secret un jour de congés. Ils ont agi comme des voleurs.

Peter Ramez, qui a 500 abonnés sur Twitter, impute la hausse au nouveau président de l'Egypte Abdelfattah El Sissi et affirme : 

Une augmentation de plus de 40% sur le Super, mécréants ? Que Dieu vous juge. Vous méritez toutes vos futures malédictions.

 Et Ahmed Fathi El Badry ajoute :

Pensez-vous que l'amour que le peuple vous porte perdurera après cette décision ? C'est un suicide politique et social

D'autres ont utilisé l'humour pour exprimer leur frustration. Shay Sokar Bara, un pseudonyme, avec quelque 83 000 abonnés a déclaré : 

Je ne me suis pas rebellé contre [l'ancien president Mohamed] Morsi pour que les subventions soient supprimées ou que l'électricité soit coupée ou pour donner [mon argent à l'Etat]. Je n'ai rien et je ne veux pas aller en prison si je dis non.

Dans un autre tweet, il constate : 

Les Egyptiens font la queue aux stations d'essence et tout le monde dit qu'ils font le plein avant que prix du Super augmente. On est un peuple intelligent. C'est comme si l'essence dans leurs réservoirs allait durer éternellement.

Et Hesham Mansour plaisante : 

L'augmentation du prix de l'essence est tactique. Après l'augmentation du prix de l'essence et de l'électricité, le gouverment veut s'assurer que les citoyens n'auront pas assez d'argent pour s'immoler par le feu.

Ce tweet nous remémore l'étincelle qui a déclenché la révolution arabe en décembre 2010, lorsque Mohammed Bouazizi, marchand de fruits s'est immolé par le feu.

Cette vidéo de Mansoura montre les queues aux stations d'essence qui étaient a court de Super : 

A quoi les Egyptiens doivent-ils encore s'attendre ?

Du bon et du mauvais dans le nouveau Code du Travail cubain

$
0
0
Entra en vigor el nuevo Código de Trabajo cubano (Foto: Alejandro Menéndez Vega)

Entrée en vigueur du nouveau Code du Travail cubain (Photo d'Alejandro Menéndez Vega, utilisée avec autorisation)

Après des mois de discussions intenses au sein de l’Assemblée Nationale du Pouvoir Populaire, le nouveau Code du Travail vient d’entrer en vigueur dans un contexte de développement des activités privées et d’incitation aux investissements étrangers. L’exclusion des articles sur la discrimination relative à l’identité de genre et sur le harcèlement ont cependant provoqué une polémique sur l’île.

Le nouveau Code met l’accent sur l’interdiction du travail des mineurs et la protection spéciale des jeunes entre 15 et 18 ans. En outre, il réglemente le droit des travailleurs quant aux heures supplémentaires et au repos journalier et hebdomadaire, ainsi qu’aux congés payés.

« La presse nationale évoque beaucoup cette nouvelle loi », constate Camilo García sur son blog, « surtout sur ce qui réglemente les relations de travail dans les entreprises privées, une législation nécessaire face à leur croissance exponentielle, d’où la nécessité de protéger les salariés ».

L’identité de genre négligée

La identidad de género no fue incluida como causa de discriminación en el nuevo Código de Trabajo (Foto: Jorge Luis Baños)

 (Photo de Jorge Luis Baños, utilisée avec autorisation)

L’identité de genre n’a pas été considérée comme une cause possible de discrimination dans le nouveau Code du Travail, où a seulement été incluse « l’orientation sexuelle ». L’article 2b, qui se réfère aux motifs de discrimination, a généré une profonde polémique sur les blogs et les réseaux sociaux. Cette disposition prévoit que :

Todo ciudadano en condiciones de trabajar tiene derecho a obtener un empleo atendiendo a las exigencias de la economía y a su elección, tanto en el sector estatal como no estatal; sin discriminación por el color de la piel, género, creencias religiosas, orientación sexual, origen territorial, discapacidad y cualquier otra distinción lesiva a la dignidad humana.

Tout citoyen capable de travailler a le droit d’obtenir un emploi de son choix ou correspondant aux exigences de l’économie, tant dans le secteur public que privé ; sans discrimination relative à la couleur de peau, le genre, les croyances religieuses, l’orientation sexuelle, les origines ethniques, le handicap et toute autre signe particulier préjudiciable à la dignité humaine.

Le journaliste et activiste pour les droits sexuels, Francisco Rodríguez, note sur son blog :

Estoy indignado porque ocurrió lo que no debía suceder. El nuevo Código de Trabajo acaba de ser publicado, sin incluir de forma explícita a la identidad de género como uno de los motivos para no discriminar, dentro de los principios fundamentales que rigen el derecho al empleo.

Je suis choqué car ce qui n'aurait pas dû arriver vient de se produire. Le nouveau Code du Travail vient d’être publié, sans inclure de façon explicite l’identité de genre comme cause de discrimination, parmi les principes fondamentaux qui régissent le droit du travail.

La lutte contre la discrimination pour orientation sexuelle faisait partie d’un projet discuté par l’Assemblée Nationale cubaine en décembre dernier. Le handicap a également rejoint le débat entre les députés. Cependant, la proposition de Mariela Castro, députée et directrice du Centre National de l’Education Sexuelle (Cenesex), sur la nécessité d’inclure l’identité de genre afin de protéger les personnes transsexuelles, n’a pas été retenue.

Rodríguez remarque :

El asunto es muy grave. Pone en entredicho los métodos y formas de trabajo de la Asamblea Nacional del Poder Popular, el cumplimiento de los procedimientos legislativos por parte de la dirección del máximo órgano del Estado y la transparencia en la toma de decisiones a partir de la voluntad de los diputados y las diputadas, los únicos que pueden ejercer el derecho de aprobar o modificar leyes en representación del pueblo cubano.

Il s’agit d’un sujet très sérieux. Ceci met en doute les méthodes de travail de l’Assemblée Nationale du Pouvoir Populaire, le respect de la procédure législative par la direction de l’organe suprême de l’Etat et la transparence dans la prise de décisions des députés, les seuls pouvant exercer le droit d’approuver ou de modifier des lois au nom du peuple cubain.

Selon Rodríguez, l’introduction de l’identité de genre comme cause de discrimination « a seulement été rejetée par le secrétaire du Conseil d’Etat, qui, bien qu’il ait avoué son incompréhension deu sujet, s’est quand même opposé à son adoption ». Rodríguez explique :

También presentó sus reservas hacia las propuestas de la diputada Mariela, el presidente de la Comisión de Asuntos Constitucionales y Jurídicos, quien fue encargado para dirigir la comisión que concluiría la redacción del cuerpo legal. No fue atendida ni siquiera la sugerencia del primer vicepresidente cubano, Miguel Díaz-Canel, quien medió en la discusión y abogó por tener en cuenta lo allí planteado por Castro Espín.

Des réserves quant aux propositions de la députée Mariela ont également été émises par le président de la Commission des Affaires Constitutionnelles et Juridiques, qui fut chargé de diriger la Commission qui doit conclure la rédaction du projet de loi. Il n’a même pas pris en compte la suggestion du vice-président Miguel Díaz-Canel, qui modérait la discussion et plaidait pour que l’on prenne en compte la proposition de Castro Espín.

Alberto Roque Guerra, médecin et militant pour les droits des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transsexuelles et hétérosexuels, estime sur son blog que « les personnes trans cubaines ont du mal à accéder à l’emploi ; au-delà de l’identité du genre qui les caractérise, elle les oblige à se montrer et à se comporter en fonction de leur identité légale ».

Harcèlement au travail, licenciements, rassemblement et conformité : d’autres problèmes en attente

Roque note l’absence de références au harcèlement au travail dans la loi “malgré les cas ordinaires qui restent difficiles à vérifier”. 

Las trabajadoras y los trabajadores cubanos no tienen ni la menor idea de cómo identificar el acoso laboral, a pesar de que estos perfiles han sido descritos por la psicología, la psiquiatría y la medicina del trabajo hace muchos años. En mi práctica profesional he conocido numerosas víctimas, tanto pacientes como compañeros de trabajo. Al parecer tendremos que esperar unos treinta años para incluirlo como «una novedad» de la post-postmodernidad.

Les travailleurs cubains ne savent pas du tout comment identifier le harcèlement au travail, même si ces profils sont décrits par la psychologie, la psychiatrie et la médecine du travail depuis de nombreuses années. Dans ma pratique professionnelle, j’ai connu de nombreuses victimes, aussi bien en tant que patients qu’en tant que collègues. Apparemment, nous devrons attendre une trentaine d’années pour l’inclure comme “un changement” de la post-modernité.

Rogelio Díaz, du site Observatorio Crítico, signale également que le Code n’établit pas de moyens efficaces pour lutter contre la discrimination, “au moins dans la sphère privée, dans laquelle on utilise et abuse de la mention ‘fin de la relation de travail’ à la simple ‘initiative de l’une des parties’”.
La “conformité” des fonctionnaires est également sujet à discussion. Selon Díaz,

A mí me preocupaba también, por ejemplo, la situación de riesgo de los trabajadores del sector estatal de quedar declarados “no idóneos” y, por lo tanto, despedibles, sin muchas garantías. El Código y su Reglamento complementario establecen los mecanismos para este proceso y, según lo que entendí, dependerá sobre todo de la ética de las personas involucradas.

Je suis également inquiet, par exemple, du risque des fonctionnaires à être déclarés “adéquats” et, par conséquent, à être exploités, sans aucunes garanties. Le Code et son Règlement complémentaire établissent des dispositifs pour ce processus qui, si j’ai bien compris, dépendront surtout de l’éthique des personnes impliquées.

Dans le chapitre II, qui aborde les organisations syndicales, l’article 13 affirme que “les travailleurs ont le droit de s’associer bénévolement et de constituer des organisations syndicales, en conformité avec les principes unitaires constitutifs, les statuts et les règlements, qui sont discutés et approuvés démocratiquement et sont conformes à la loi”.
Cependant, cette possibilité de se réunir librement et spontanément “vient entraver l’obligation de suivre les principes ‘unitaires’ qui, bien sûr, serviront à réprimer tous ceux qui manifesteront, au nom de l’unique organisation syndicale reconnue par le gouvernement”, souligne Rogelio Díaz.

D’autres éléments, comme le droit de grève et la discrimination pour opinion politique, restent ignorés par le Code du Travail.

Des leçons claires sur les procédures de l’Assemblée Nationale du Pouvoir Populaire

L’Assemblée Nationale du Pouvoir Populaire (ANPP), en accord avec ce qui a été établi dans les articles 69, 70 et 71, est l’organe suprême du pouvoir de l’Etat ; elle représente et exprime la volonté souveraine du peuple, est l’unique organe possédant une autorité constitutionnelle et législative et se compose de députés élus par un vote libre, direct et secret des électeurs, en proportion et selon le processus déterminé par la loi.

En décembre dernier, face à l’impossibilité de se mettre d’accord pendant les sessions de l’Assemblée Nationale, une Commission de Style a été créée afin de rédiger la version finale de la loi, en s’appuyant sur les débats des députés.

« Pour les citoyens et leurs représentants du Parlement, la leçon doit être claire : il n’est pas possible de compter sur les votes des commissions ni d’avoir une médiation en-dehors de la sphère démocratique de l’Assemblée. Ce n’est ni constitutionnel ni éthique », prévient Francisco Rodríguez. 

Si hay que discutir cada letra de una ley, tendrán que hacerlo. No son posibles los conformismos ni las presiones a partir de los restringidos tiempos parlamentarios de las sesiones ordinarias de la Asamblea Nacional (…) 

El Parlamento tiene que sesionar las horas y los días que sean necesarios hasta que haya una votación sobre textos y principios definitivos. No es admisible que nuestros diputados y diputadas otorguen un cheque en blanco a ninguna persona o grupo de personas para que determinen sobre cuestiones sustantivas de derechos con posterioridad al ejercicio del voto (…) 

Solo así conseguiremos que haya respeto a las políticas aprobadas y a la voluntad expresa del Partido Comunista de Cuba en sus documentos rectores, sin que nadie se arrogue la potestad de interpretarlos y adoptar decisiones sobre la base exclusiva de su conveniencia o sus limitaciones culturales o de otro tipo.

S'il faut discuter chaque ligne d’une loi, alors faites-le. Le conformisme et les pressions ne sont plus possibles, en raison du temps restreint des parlementaires lors des sessions de l’Assemblée Nationale (…) 

Le Parlement doit anticiper le nombre d’heures et de jours nécessaires pour que les textes et les principes définitifs soient votés. Il n’est pas admissible que nos députés octroient un chèque en blanc pour décider sur les problèmes postérieurement au vote (…)

C’est la seule manière d’obtenir le respect des décisions approuvées et de la volonté du Parti Communiste de Cuba, sans que personne ne s’arroge le droit de les interpréter ni d’adopter les décisions à sa convenance ou selon ses limites culturelles ou d'autre sorte.

Sortez un peu du monde en ligne avec la photographie !

$
0
0
fotografo

Image de Justin Jensen sur flickr. CC BY 2.0.

Andrea Collazo, qui est installée à Barcelone, a écrit sur Profesora de Informática [es] (Professeur en informatique) un billet sur la manière d'utiliser son téléphone mobile pour prendre des photographies tout en profitant de ses vacances. Voici quelques uns de ses conseils que vous auriez tort de ne pas suivre :

Resolución: para obtener las mejores fotos, asegúrate de que la cámara tenga señalado en sus opciones el tamaño mayor, es decir la mayor resolución. Las imágenes pesarán más y ocuparán más memoria pero así tendrás las fotos en la mejor resolución que tu Smartphone tenga.

Trata de no usar el flash: el flash hace que las fotos sean menos naturales y que los objetos y figuras aparezcan más planas.

Evita el Zoom: El zoom hace que tus imágenes se pixelen. Mejor acercarte o tomar la foto con la distancia real, luego podrás editar la foto y obtener lo que deseabas.

Busca un apoyo: para evitar que la fotografía salga borrosa por el movimiento, sobre todo si es un momento en que no hay mucha luz.
[..]
Investiga los modos de la cámara: los modos de tu smartphone te ayudarán a sacar la mejor foto según la situación.

La résolution : pour prendre de superbes photos, assurez-vous que la fonction “appareil photo” de votre smartphone soit configurée sur le plus haut niveau de ses options, c'est-à-dire sur la plus haute résolution. Les images seront certes plus lourdes et occuperont plus de mémoire, mais vous obtiendrez ainsi des photos avec la meilleure résolution que votre smartphone puisse donner.

Essayez de ne pas utiliser le flash : Il rend les photos moins naturelles, et les objets comme les personnages ont moins de relief.

Évitez le zoom : il pixellise vos images. Il vaut mieux que vous vous approchiez pour prendre la photo ou que vous la preniez à distance réelle, vous pourrez  ensuite modifier l'image et obtenir l'effet que vous désirez.

Trouvez-vous un appui pour éviter que l'image ne soit floue en raison du mouvement, surtout s'il y a peu de lumière à ce moment-là.
[..]
Explorez les modes de l'appareil : les différents modes de votre smartphone vous aideront à obtenir la meilleure photo selon la situation.

Si vous souhaitez lire d'autres conseils de Collazo, n'hésitez pas à vous inscrire sur son compte Twitter.

Cette brève datée du 30 juin 2014 fait partie du neuvième #LunesDeBlogsGV (le Lundi des blogs sur GV).

Une rue au Bangladesh rivalise de couleurs avec le Brésil pour célébrer la Coupe du Monde

$
0
0
Image by S. M. Mobasser Hussain

Image de S. M. Mobasser Hussain. Utilisée avec l'accord de World Cup Goal-E. 

[Article d'origine publié en anglais le 25 juin ; liens en anglais] Une ruelle des plus ordinaires dans le quartier historique de Old Dhaka (ancien Dacca) dans la capitale bangladaise est aujourd'hui une frise colorée de street-art célébrant la Coupe du Monde de la FIFA 2014.

Un groupe d'environ 200 volontaires a transformé la rue en moins de 24 heures dans le cadre de la World Cup Goal-E, un programme issu de la collaboration entre le mouvement étudiant One Degree Initiative et l'agence de publicité Zanala Bangladesh, pour  propager l'enthousiasme suscité par la Coupe du Monde. Goal-E se prononce goli (ruelle), typique dans le quartier de Old Dhaka (ancien Dacca). 

Le Bangladesh ne s'est pas qualifié pour la compétition 2014, mais les fans de football dans le pays ont tout de même attrapé la fièvre de la Coupe du Monde. Nombreux sont ceux soutenant l'Argentine ou le Brésil.

World Cup Goal-E n'a pas ménagé ses efforts et a notamment organisé une danse flashmob, qui peut être visualisée sur cette vidéo YouTube :

La page Facebook du projet a aussi publié quelques photographies de la manifestation : 

Image by Dipu Malakar.

Flashmob à KoltaBazar. Image de Dipu Malakar. Utilisée avec l'accord de la World Cup Goal-E. 

Image by Sabhanaz Rashid Diya.

Image de Sabhanaz Rashid Diya. Utilisée avec l'accord de la World Cup Goal-E. 

Painting the walls. Image by Simu Naser

Peinture sur les murs. Image de Simu Naser. Utilisée avec l'accord de la World Cup Goal-E. 

The painting of walls drew much crowd. Image by S. M. Mobasser Hossain

La peinture sur les murs provoquant un attroupement. Image de S. M. Mobasser Hussain. Utilisée avec la permission de la World Cup Goal-E. 

Image by S. M. Mobasser Hussain.

Image de S. M. Mobasser Hussain. Utilisée avec l'accord de la World Cup Goal-E. 

Image by S. M. Mobasser Hussain

Image de S. M. Mobasser Hussain. Utilisée avec l'accord de la World Cup Goal-E. 

Global Voices s'est entretenu avec Sabhanaz Rashid Diya, l'une des organisatrices, ainsi que blogueuse, écrivain, photographe et militante étudiante :

Global Voices (GV): Comment vous est venue l'idée de la World Cup Goal-E?

Sabhanaz Rashid Diya (SRD): Le monde entier célèbre la Coupe du Monde de différentes manières. Nous avons grandi avec des drapeaux du Brésil et de l'Argentine sur les toits lors des Coupes du Monde, nous avons assisté à des affrontements et des disputes sur la question de qui méritait le plus d'être le champion. Mais pourquoi ne faisions-nous pas quelque chose de différent? Les magnifiques graffiti retrouvés dans diverses régions du monde nous ont donné l'idée de peindre toute une ruelle dans le vieux Dacca (Old Dhaka). 

Nous voulions aussi que cette rue soit une destination touristique, une nouvelle façon d'identifier Dacca. Dans une des métropoles à la plus forte croissance, cette ruelle avait assez de potentiel pour devenir aussi un lieu touristique. Nous sommes connus comme l'une des populations les plus joyeuses et les plus hospitalières au monde, alors pourquoi ne pas rendre nos rues aussi accueillantes et exotiques ?

Nous souhaitons recréer le concept de tourisme et faire prendre conscience aux gens qu'il n'est pas limité aux paradis naturels mais qu'il peut aussi être découvert et créé par des gens ordinaires. La World Cup Goal-E en est un exemple plein de fierté. 

GV: Pourquoi cette ruelle du vieux Dacca a été choisie plus particulièrement ?

SRD: Nous avons choisi cette ruelle du vieux Dacca (old Dhaka) car elle résonnait de la culture sociale commune des pays d'Asie du Sud. Tout le monde connaît tout le monde, les jeunes gens, au lieu d'avoir leur propre famille indépendante, saluent toujours les personnes plus âgées en courbant la tête, et les enfants grandissent comme s'ils étaient les enfants de tous dans la communauté. 

Quand nous avons sorti l'idée, la communauté de Kolta Bazar l'a dynamisée le plus et elle y a participé avec beaucoup d'enthousiasme.

Les ruelles du vieux Dacca (Old Dhaka) ont de plus une valeur architecturale, c'est pourquoi cela faisait plus de sens de le faire dans ce quartier, vu que la World Cup Goal-E est aussi en quelque sorte une initiative d'art et de design.

GV: Comment cette célébration du football pourrait-elle être reprise par des ruelles moins connues au Bangladesh? 

SRD: N'importe qui pourrait la recréer n'importe où. Il existe des quartiers et des marchés locaux (bazars) dans le Bangladesh rural qui repeignent fièrement leurs devantures et leurs habitations, pour représenter l'équipe de football qu'ils soutiennent. 

Alors, si vous deviez me demander pour une rue en particulier, je répondrai que toutes les rues au Bangladesh sont des versions plus petites, mais tout aussi entières et inspiratrices que celle pour la World Cup Goal-E. En réalité, ce Goal-E particulier a été inspiré par les millions d'amoureux du football au Bangladesh qui peuvent aller jusqu'à de grandes largesses pour montrer leur passion.

Merci de partager la vidéo. Même si NOUS ne pouvons pas peindre partout, d'autres personnes seront assez inspirées pour le faire par elles-mêmes. 

Image by Md. Mostafizur Rahman

Image de Md. Mostafizur Rahman. Utilisée avec l'accord de la World Cup Goal-E. 

“Miracle” en Afghanistan : Ashraf Ghani, nouveau président ?

$
0
0
Ashraf Ghani trailed Abdullah Abdullah in the first round but found his second wind in the form of a few million votes to claim victory.

Ashraf Ghani derrière Abdullah Abdullah au premier tour a trouvé un second souffle avec quelques millions de voix pour se dire vainqueur. Photo taken du compte Flickr de l'Ambassade des USA à Kaboul.

Si on en croit les résultats préliminaires — un ‘si’ qui prend tout son sens avec les déclarations orageuses de son adversaire sur la fraude électorale — Ashraf Ghani Ahmadzai est en voie d'être le prochain président élu d'Afghanistan. La Commission électorale internationale d'Afghanistan (IEC) a déclaré aujourd'hui que huit million de sufrages ont été exprimés dans le second tour tendu entre les deux anciens ministres [du président sortant Hamid Karzaï], des Finances Ghani et des Affaires étrangères Abdullah Abdullah le 16 juin.

Victoire contestée

Actuellement, Ghani le Pachtoune mène par 56 % des voix, un écart qu'Abdullah Abdullah, mi-Pachtoune, mi-Tadjik populaire parmi les ethnies non-pachtounes d'Afghanistan, a peu de chances de combler, malgré son avance de 14 points sur Ghani au premier tour. Comme l'a tweeté le journaliste de BBC Persian Jamal Mousavi [farsi] :

Selon les résultats préliminaires de l'élection, Ashraf Ghani Ahmadzai avec 56 % des voix est en tête pour la prochaine présidence de l'Afghanistan. Les résultats ne sont toutefois pas définitifs. 

Les partisans de Ghani n'en ont pas moins commencé à féliciter l'équipe gagnante. Ainsi du tweet de Lutfullah Stanikzai :

Félicitations au Dr. Ashraf Ghani et à son équipe pour leur victoire aux élections présidentielles afghanes de 2014

Sans surprise, le porte-parole d'Abdullah Abdullah a annoncé le refus de ces résultats. TOLO News a tweeté : 

Le porte-parole d'Abdullah Abdullah en direct sur TOLOnews dit qu'ils n'acceptent pas les résultats annoncés ce soir par la Commission Electorale Internationale.

Les partisans du Dr. Abdullah condamnent ce que son équipe de campagne a appelé une “fraude à l'échelle industrielle”. L'un d'eux, Yar Mohabbat fulminait [fa] : 

L'annonce du résultat d'élections truquées est inacceptable. Le président de la fraude n'est pas mon président.

Tandis qu'un autre partisan d'Abdullah, Aziz Taheer, mettait en doute la légitimité du décompte des voix :

L'augmentation de 150 % du nombre de voix du Dr. Ghani contre toute attente en seulement deux mois n'est rien de moins qu'un miracle.

L'habitant de Kaboul Haider Sediqi, réagissant à une question posée sur Twitter par la BBC au sujet des résultats des élections, a écrit [farsi] : 

Ashraf Ghani veut régner sur les gens avec des millions de voix frauduleuses, mais les gens ne le toléreront pas.

Le journaliste Ahmad Mukhtar s'est appliqué à rapporter l'amertume du camp Abdullah : 

Dernière heure : Le camp Abdullah nous dit que c'est une fraude totale. Plus de 2 millions de voix frauduleuses pour Ghani.

Les accusations de fraude pourraient provoquer certains recomptages. L'auteur américain-afghan Freshta Kazemi avance qu'un quart des votes pourraient être concernés.

Elections afghanes : Résultats préliminaires. 1/4 des votes seront vérifiés à cause d'accusations de fraude massive.

Pas de compromis ?

Avant l'annonce des résultats, Ghani and Abdullah semblaient engagés dans un dialogue de sourds tandis que leurs partisans guerroyaient sur les médias sociaux. 

A truck states its support for Abdullah Abdullah (picture tweeted by @alibomaye)

Une camionnette affiche son soutien à Abdullah Abdullah (au milieu). Photo tweetée par @alibomaye.

Ashraf Ghani a déclaré le 7 juillet que le vote du peuple devait être respecté.

La stabilité de l'Afghanistan est dans la stabilité des gens. La volonté et les voix du peuple doivent donc être respectées.

Abdullah Abdullah a honoré le même engagement, tout en mettant l'accent sur un certain type de voix, caractérisées par leur propreté. 

Une fois de plus je déclare mon engagement à défendre les voix propres du Peuple Afghan !

Des voix propres, explique-t-il, à ne pas confondre avec les voix “fantômes”.

Les résultats électoraux publiés sans avoir extrait les voix fantômes des voix propres seraient inacceptables pour nous !

Selon l'ancien journaliste de la BBC et défenseur des droits humains Ramin Anwar, Ashraf Ghani est prêt à négocier avec Abdullah Abdullah pour éviter un conflit ou des violences.

Le camp d'Ashraf Ghani dit qu'il y a encore place pour “se parler” et que tout ce qui est possible doit être fait pour éviter les violences.

Pendant que les rumeurs vont et viennent sur Twitter, l'ambassadeur américain en Afghanistan a été forcé de démentir avoir contribué au dépouillement des votes par la Commission électorale internationale et agi comme médiateur entre les équipes de campagne.

L'Ambassadeur des Etats-Unis n'est pas à l'IEC.

 La balle est dans le camp Abdullah

Les importants enjeux de la première passation de pouvoir démocratique en Afghanistan donnent toute sa pertinence à la question posée dès avril par Global Voices, des mauvais perdants éventuels. Quant à la réponse, tout dépendra de ce que décideront de faire le plus gros perdant d'Afghanistan, Abdullah Abdullah, et ses millions de partisans. 

Hommage à Nelson Mandela et sa lutte contre le SIDA lors des Solidays 2014

$
0
0
Solidays  - La scène Paris par SupetMat - CC BY-SA 3.0

Solidays – La scène Paris par SuperMat – CC BY-SA 3.0

L'évennement tant attendu a bien eu lieu ! La 16e édition de Solidays qui s'est déroulé du 27 au 29 juin, à l’hippodrome de Longchamp à Paris a démontré l'engouement du public pour cet évènement culturel. Le festival a attiré 175 000 spectateurs en trois jours, soit 5000 de plus que l'an dernier. Dans un billet paru sur Mag agenda culturel, Caroline Boeuf ne cache pas son enthousiasme:

Du 27 au 29 juin, le festival Solidays a animé l’Hippodrome de Longchamp à Paris. -M-, Franz Ferdinand, Fauve, Metronomy, Triggerfinger, Rodrigo y Gabriela ou encore Vanessa Paradis, qui a clos l'événement dimanche, ont enflammé cette 16 édition, malgré la pluie incessante. Le mauvais temps n'a cependant pas démotivé les festivaliers. Avec 175.000 spectateurs réunis en trois jours, Solidays, l'un des plus grands festivals de musiques actuelles de France progresse par rapport à 2013. La 15e édition avait accueilli 170.000 spectateurs.

Le logo de Solidays. Image extraite de la page Facebook de l'évènement

Le logo de Solidays. Image extraite de la page Facebook de l'évènement

Organisé par Solidarité SIDA, cette année, le Festival Solidays devait rendre hommage à la mémoire et au combat de Nelson Mandela dont un des enfants a été victime de cette maladie, avec le slogan “The fight must go on !”.  The smart girl ‘s blog  explique:

“The fight must go on !”

Symbole d’engagement dans la défense des droits de l’Homme, Mandela consacra les dernières années de sa vie à lutter contre le sida. Associé au slogan “The fight must go on”, clin d’œil au célèbre groupe Queen, le message se veut encore plus fort : le sida est toujours présent, le combat doit continuer.

Le blog transgenres.over-blog.com rappelle quelques chiffres de la pandémie en France:

Sida : “plus de 6.400 nouvelles contaminations par an”

En 2013, Solidays a connu un record de fréquentation, avec quelque 170.000 festivaliers. Pour l'édition 2014, la seizième, Solidays  prend le pari de faire encore mieux. “La mobilisation ne doit pas se relâcher : rien qu'en France, plus de 6.400 nouvelles contaminations par an sont observées, tandis que le sida entraîne souvent isolement social et précarisation, même si les traitements ont fait des progrès sans parvenir à éradiquer le virus”, a souligné Luc Barruet, cité par l'AFP.

Myriam Thibault, écrivain, musicienne et rédactrice en chef de la Revue Littéraire des Éditions Léo Scheer décrit sur son blog personnel son expérience et ses sensations personnelles:

En tout début d’après-midi, Bill Gates et Antoine de Caunes ouvraient le festival au Forum Café. Je ne les ai malheureusement pas vus. J’arrive vers 18 heures. Les files d’attente semblent interminables. Après avoir fait la queue une bonne demie-heure, une bénévole m’informe que je dois aller à l’entrée des invitations, et que j’ai attendu pour rien, car là-bas, il n’y a personne… Je reste calme. 10 minutes plus tard, avec mon bracelet autour du poignet, j’entre enfin !

La visite du Président François Hollande n'a pas manqué d'attirer l'attention de nombreux blogueurs d'autant plus qu'il a fait un engagement important en cette période de crise, de réduction des fonds alloués au Programme ONUSIDA. Le site portaildesiles.com a publié à ce propos:

Premier président de la République en exercice à se rendre au festival de Solidarité Sida, François Hollande a effectué une visite surprise de plus d’une heure dimanche après-midi (voir les photos en bas de l’article).

Lors d’une rencontre avec les bénévoles, il s’ engagé à maintenir « quoi qu’il arrive à l’identique » la contribution de la France au Fonds mondial pour la lutte contre le Sida, la tuberculose et le paludisme.

En plus de la musique, les activités à caractère purement culturel ont été nombreuses. La blogueuse  a participé à une table ronde animée par des religieuses allemandes:

Cela fait 35 ans que les sœurs militent pour différents droits, dont parmi eux “le droit à la différence” .

Pleine de sagesse, elles nous racontent comment leur différence a été perçue, et souvent rejetée, dans leur milieu familial et professionnel. Et quelle voie, elles ont suivi pour vivre cela. C’est indéniablement la voix du coeur. 

Après tant d'années depuis que le VIH/SIDA est connu, la vie des personnes séropositives est encore pleines de difficultés, comme en témoignent des victimes sur aides.org, dont Aurore:

Le regard des autres est multiple, il dépend du niveau culturel des gens. Souvent les personnes jugent par bêtise, par ignorance ou par manque d’information…..

Comment sommes-nous censés vivre un regard de crainte, de dégoût, de gêne ou de peur ? Et lorsque ces regards se répètent, jour après jour, comment continuer à avancer ? Ce qui m’effraie le plus, ce sont les paroles entendues au sujet des personnes séropositives lorsque les gens ne savent pas que je le suis. Les idées préconçues et fausses ont encore la vie dure, notamment en termes de modes de

Selon le Centre régional d'information et de prévention du sida (Crips) d'Ile-de-France, en 2012, le nombre de personnes personnes qui ont découvert leur séropositivité VIH en France était de 6372 dont 2702 rien qu'en Ile-de-France, la région la plus affectée du pays. De son coté, Thibaut Verrier fait savoir qu'en France, 50000 personnes vivent avec le virus sans le savoir.


Les Israéliens réagissent à la nouvelle guerre contre Gaza

$
0
0

En réplique aux tirs de missiles depuis Gaza, le gouvernement israélien a approuvé le 7 juillet le lancement de l'Opération “Bordure Protectrice” contre les activistes à Gaza. Les lancements de roquettes se voulaient une riposte à la vaste campagne d'arrestations dans toute la Cisjordanie de Palestiniens suspectés d'appartenir au Hamas, et placés en détention administrative. Raids et arrestations qui étaient la réplique israélienne à l'enlèvement suivi du meurtre de trois adolescents israéliens en Cisjordanie occupée par des Palestiniens probablement affiliés au Hamas [qui n'a pas revendiqué l'action mais s'en est félicité, NdT].

Tom Aharon a tweeté sur le désir général des Israéliens de voir le gouvernement “venger” la mort des trois jeunes et les tirs de roquettes de Gaza :

קיבלתי פוסט בוואטסאפ על כמה שביבי פחדן וחסר ביצים למרות שהוא הולך להשמיד את עזה. יש אנשים שלא ירגעו עד שהם לא יראו אותו אוכל תינוק בטלוויזיה

Ai eu un message sur WhatsApp disant que Bibi [surnom de Netanyahu] est un lâche et une fillette, même s'il va détruire Gaza. Il y en a qui ne se calmeront pas avant de l'avoir vu manger un bébé à la télé

La militante de gauche Danit Gottfriend a publié sur Facebook un message reçu sur le groupe WhatsApp de parents du jardin d'enfants que fréquente son fils :

gaza genocide

Vision… Gaza avant [à droite] | Gaza après [à gauche]
La révolution verte – Sté d'espaces verts des Forces de défense israéliennes.

Bar Heffetz, un habitant de Nirim, près de la frontière avec Gaza, a fustigé sur Facebook le Premier Ministre, le Ministre des Finances et celui de l'Economie (Commerce) :

האמת כמה שזה נורא אני שמח שזה מתפוצץ לממשלה הזו בפרצוף. זה מגיע לרסיס בישבן בנט, אני בכלל לא בשמאל לפיד, ולמר אירן נתניהו. שזה יקרה במשמרת שלהם ולא יחכה לבאים בתור כי מי שיושב על לוע של הר געש ומתעקש להתעלם אז מגיע לו. רק חבל שזה בא על חשבון כולנו.

Sincèrement, même si c'est horrible [à dire], je suis content que ça explose à la figure de ce gouvernement. Ils le méritent tous – sans exception : [Naftali] “shrapnel dans le cul” Bennet, [Yair] Lapid “Je ne suis même pas à gauche”, et M. Iran, Netanyahu. Cela doit arriver sous leur autorité et ne pas attendre leurs successeurs. C'est ce que méritent ceux qui sont assis sur le sommet d'un volcan et persistent à l'ignorer. Quelle honte que ceci arrive à nos dépens.

Gilli Paran a tweeté :

נו לפחות עם כל הרקטות האלה אפשר לומר שעזה עשו משהו עם הכסף ששחקני נבחרת אלג'יריה תרמו להם.

Au moins, avec tous ces missiles, on pourra dire que Gaza a fait quelque chose de tout l'argent que leur a donné l'équipe algérienne de football.

Quant à l'Israélien Lior Oren il tweete :

Voyage en train ce soir en Israël : attaque de missiles par les sauvages de Gaza.

De nombreux Israéliens ont plaisanté sur le nom de l'opération, en hébreu “Rocher solide”. La dénomination en anglais utilisée par l'armée israélienne est “Bordure Protectrice”.

L'humoriste israélienne qui se surnomme “Avgad Yavor” a tweeté :

אני מציע להפסיק עם היופמיזמים והללכת מסביב הזה ולקרוא למבצע הבא של צה”ל “מבצע זין ענקי”.

Je propose d'arrêter les euphémismes et d'appeler la prochaine opération des Forces de défense israéliennes “Opération Gros Pénis”

Nitay Peretz, qui habite à proximité de la frontière avec Gaza, a tweeté :

בן אנד ג'ריס הודיעו שיוציאו טעם חדש של גלידה בשם “צוק איתן” בטעם ווניל-פיסטוק-הסתה לאומנית.

Ben & Jerry's a annoncé la sortie d'un nouveau parfum de crème glacée appelé “Rocher solide” au goût vanille-pistache-incitation nationaliste.

Le Twittos Ouriel Daskal ironise :

יש לי שם למבצע בעזה! מבצע דה ז'ה וו

J'ai un nom pour l'opération à Gaza ! Opération déjà vu

Quant à @dkapuchino, il pense connaître l'objectif réel de l'opération :

“צוק איתן”. כי “צריכים שתשכחו מכל פרשיות השחיתות ושתפסיקו לפקפק לנו בתקציב הבטחון” נתפס פחות חזק בתקשורת העולמית

‘Rocher solide’ parce que “nous voulons vous faire oublier les scandales de corruption et cesser de douter de notre [besoin d'augmenter le] budget de la défense” ne prenait pas aussi bien dans les médias internationaux.

Les Israéliens ont débattu en ligne des objectifs de l'opération.

La chroniqueuse israélienne Ariana Melamed a écrit sur sa page Facebook :

מאד לא מרגיע, כשראש ממשלה מאותגר פוליטית שולח צבא כבול-מבצעית לפעולה ממוחזרת שתסתיים הרבה לפני שיושגו מטרותיה, שלא בטוח מהן.

Je suis inquiète quand un Premier Ministre politiquement contesté envoie une armée opérationnellement entravée dans une opération recyclée qui se terminera longtemps avant que ses objectifs imprécis soient réalisés.

Ouriel Daskal a tweeté une citation de la page Facebook du Ministre des Transports Katz, de droite, et commente :

ישראל כץ: “זהו, ההבלגה הסתיימה!מבצע ״צוק איתן״ יצא לדרך. עכשיו כולנו מאוחדים עד לנצחון”. ניצחון זה שחותמים עם חמאס שיהיה שקט עד קיץ 2015,כן?

Israel Katz : “Et voilà ! La politique de modération est finie ! L'opération ‘Rocher solide’ a commencé. Maintenant nous sommes tous unis jusqu'à la victoire.” La victoire, ce sera quand nous signerons avec le Hamas qu'il se tiendra tranquille jusqu'à l'été 2015, c'est ça ?

“Avgad Yavor” a tweeté :

יש שאלה אחת שהעיתונאים צריכים לשאול עכשיו את הממשלה, ואני מהמר שהיא לא תישאל:
האם יש קריטריון מדיד שכאשר הוא יושג – נכריז שהמבצע יסתיים?

Il y a une question [précise] qu'il faut que les journalistes posent au gouvernement maintenant, et je parie qu'elle ne le sera pas : “Y a-t-il un critère mesurabIe, qui une fois atteint nous fera déclarer l'opération terminée ?”

Le blogueur de gauche Noam, récemment interrogé par le Shin Bet pour avoir enquêté sur les accusations de tortures d'enfants détenus par le service de renseignement, a tweeté :

כולם אומרים שירי על אזרחים הוא פשע מלחמה, אף אחד לא רואה אזרחים בצד השני

Tout le monde dit que faire feu sur les civils est un crime de guerre, et personne ne voit de civils de l'autre côté

Hommages à Alexander Sodiqov : l'Université de Toronto ne l'oublie pas

$
0
0

Ce billet fait partie de notre campagne #FreeAlexSodiqov [Libérez Alex Sodiqov] : auteur à GV actuellement détenu au Tadjikistan. 

Trois semaines jour pour jour après qu'Alexander Sodiqov, l'un de nos auteurs à GV, a été arrêté à Khorog,Tadjikistan, son épouse, Musharraf, n'a pu le voir qu'une seule fois. Bien qu'on suppose qu'Alex, qui faisait des recherches universitaires au moment de son arrestation, est poursuivi sous l'article 306 (trahison), les autorités tadjikes n'ont fait à ce jour aucune déclaration en ce sens. Alex est un universitaire, pas un espion.

Igor

Igor Shoikhedbrod lors d'une conférence de soutien à Alexander Sodiqov. Photo prise par freesodiqov.org, le site Internet mis en place par les collègues de Sodiqov à l’Université de Toronto.

Global Voices a suivi, dans la mesure du possible, toutes les conférences universitaires organisées pour soutenir Alexander Sodiqov. Vous pouvez consulter les articles à ce sujet : ici, ici, ici et encore ici [en anglais]. En tout, douze rencontres se sont tenues pour lui apporter aide et soutien. Le 27 juin dernier, l'Université de Toronto au Canada, où Alex est actuellement étudiant en doctorat et assistant, en organisait une. Au début de la rencontre, Igor Shoikhedbrod, également doctorant dans cette université, lui a rendu un vibrant hommage. Il n'a pas seulement pris la parole en tant que collègue, mais aussi en tant qu'ami de la famille Sodiqov :

Alex en sait long sur l'histoire du Tadjikistan, sa culture et ses institutions. Et il connaît toutes ces choses non pas comme quelqu'un qui les a observées de l'extérieur, mais comme quelqu'un qui les a vécues de l'intérieur. Avant d'être une étoile montante du milieu universitaire, Alex est plus que tout un homme de famille. Je me souviens d'un jour où je lui demandais comment il allait alors que nous devions rendre notre travail de recherches, il m'a répondu qu'il n'avait pas beaucoup dormi cette nuit-là car il avait dû accompagner sa femme et leur bébé, Erica, qui faisait ses dents, à l'hôpital. Alex passait peu de temps au Département de recherches, il voulait en passer le plus possible auprès de sa femme et de sa fille. Une des raisons pour lesquelles Alexander était parti au Tadjikistan [où il a été arrêté] – en plus de son intérêt pour la région – était que comme pour tous les assistants universitaires, son contrat prenait fin en avril et il devait assurer les revenus pour sa famille pendant l'été. La dernière fois où je lui ai parlé, il était en train de me cuisiner un authentique plov tadjik [spécialité d'Asie centrale à base de riz, de légumes et de viande] et il m'a promis qu'il me rapporterait un kazan [marmite] comme souvenir du Tadjikistan. J'espère sincèrement qu'il sera libéré sans délai et qu'il pourra être réuni avec sa famille. Les spécialistes du Tadjikistan comme Alex sont précieux.

Vous pouvez visionner la suite de la rencontre en cliquant sur le lien ci-dessous :

Oui, je porte un soutien-gorge qui se voit, et alors ?

$
0
0

Nivedita N Kumar, journaliste pour le New Indian Express, un quotidien en anglais dont les bureaux se trouvent à Chennai, a publié une note sur Facebook qui est devenue très populaire. Voici un extrait dans lequel elle attaque la société patriarcale indienne et la vision selon laquelle l’habillement est un élément provocateur pour les violeurs :

Pourquoi ? Pourquoi faites-vous ça ? Regarder mes seins comme si c'était de mignons bébés demandant des câlins. Me déshabiller du regard, lentement, chaque fois que j’entre dans le bus. Jeter des coups d’œil dans mon décolleté quand je suis assise en train de lire dans le métro.

Qui vous a autorisé à me tripoter dans le bus bondé, à vous serrer « innocemment » contre moi quand j'achète du pop-corn au cinéma, à observer mes jambes d'un air affamé quand je suis assise jambes croisées dans ma voiture et vous vous arrêtez à vélo ?

Suis-je un morceau de viande ?

Comment pensez-vous que je me sens quand je dois regarder par-dessus mon épaule parce qu’il est 22 h et qu’il n’y a personne à l’arrêt de bus, sauf vous, les yeux rivés sur mon cou ?

La note en question a été partagée plus de 35 000 fois.Suite à la publication par le Logical Indian, elle a été partagée plus de 64 000 fois et reçu plus de 260 000 mentions « J’aime ».

Les Arabes s'amusent de la déroute brésilienne à la Coupe du Monde

$
0
0
 On Twitter, Saudi Hamad Alarify shares this cartoon, drawing attention to the failure of his country's team in international football championships. The comment should read: "I know that feeling bro"

“Je sais ce que tu ressens, frérot” : sur Twitter, le Saoudien Hamad Alarify insiste dans ce dessin sur la non-qualification à l'international de l'équipe de football de son pays.

Les Arabes semblent avoir pris plaisir à regarder l'Allemagne battre le Brésil 7 à 1 en demi-finale de la Coupe du Monde de football hier soir.

Après l'humiliante défaite brésilienne, l'Egyptien @kazakhelo plaisante pour ses 13.600 abonnés de Twitter [arabe] :

Ce n'est pas grave. Vous vous en remettrez. A la prochaine Coupe du Monde l'Egypte se qualifie, et vous gagnez.

Visiblement, il ne croit pas en son équipe nationale.

Et cela continue sur le même ton. L'Egyptien Hazem Youssef affirme :

Voilà un match comme il n'y en aura pas pendant 100 ans.
L'Allemagne a déjà marqué sept buts, en six occasions de marquer

Et pour le Bahreïni Nader AbdulEman, la défaite de l'équipe brésilienne va au-delà du football. Il tweete [arabe] :

L'équipe du gaz lacrymogène quitte la Coupe du Monde de façon honteuse

Le Brésil serait exportateur de gaz lacrymogène vers Bahreïn, qui en fait usage pour réprimer les manifestations depuis le début de la contestation contre le régime le 14 février 2011.

Sur un ton plus sérieux, le présentateur syrien d'Al Jazeera Faisal Alkasim, qui compte plus de 1,5 million d'abonnés, s'interroge :

Les Brésiliens ont été nombreux à manifester contre la Coupe du Monde avant même qu'elle commence. Que feront-ils maintenant après ce match avec l'Allemagne ?

Le présentateur de télévision saoudien Waled Alfarraj tweete à ses 2,13 millions d'abonnés un même pressentiment :

Les Brésiliens vont déverser leur colère contre le gouvernement après avoir échoué en finale.
Le monde a été mis à feu et à sang il y a quelques minutes. C'est véritablement un scandale

Cameroun : Samuel Eto’o fait une mise au point sur son “audition par la police” et le “retrait de son passeport”

$
0
0

Samuel Eto’o, le capitaine de l’équipe nationale de football du Cameroun, dément les allégations du journal Le Jourrepris par d’autres journaux à travers le monde –  selon laquelle il a été interrogé par la police camerounaise et son passeport retiré après le débâcle des Lions Indomptables en coupe du monde: 

Après la diffusion d’informations inexactes sur ma personne dans son édition du 30 juin 2014, à savoir l’audition «de plusieurs heures» à la DGSN [Délégation Générale à la Sûreté Nationale] qui n’a jamais eu lieu que dans l’imagination d’un journaliste du quotidien Le Jour et ses «sources», le directeur du dudit journal, M. Haman Mana, choisit l’escalade de la diffamation et de l’arrogance pour on ne sait quel baroud d’honneur.

Dans un communiqué de presse, M. Haman Mana persiste et signe : «Nous maintenons que Samuel Eto’o a été bien entendu le vendredi 27 juin 2014 à la DGSN. Les mêmes sources précisent d’ailleurs, poursuit son communiqué, qu’il était attendu le lundi 30 juin 2014 et il n’a pas déféré à cette autre convocation» !

Un article signé Adeline Atangana dans le site Cameroon-Info.net rapporte dans la foulée les propos du «président de la Mutuelle du personnel» de Le Jour, M. Denis Nkwebo, qui enfonce le clou : «Samuel Eto’o a échappé à la police en voyageant à bord d’un taxi de Yaoundé à Douala. Il est un fugitif». !

Je tiens à préciser que tout ceci est archi-faux bien évidemment…

Au fait, pourquoi aurais-je eu à échapper à la Police alors que je n’ai commis aucune infraction pénale et, surtout, qu’il n’y a aucun mandat d’arrêt contre ma personne, ni interdiction de quitter le territoire? Quelle serait donc la raison d’un tel intérêt subit de la Police de mon Pays?…

Je ne crois pas être prétentieux en posant cette autre question : est-ce seulement possible que Samuel Eto’o soit entendu «pendant plusieurs heures» à la DGSN à
Yaoundé, ou même pendant quelques minutes, et que les médias peinent autant à recouper une telle information comme cela semble être le cas pour le quotidien Le Jour?…

Mais de grâce, n’échafaudez plus d’information diffamatoire sur la base de simples rumeurs! Nos concitoyens, vos concitoyens, s’en porteront mieux.

Finie l’essence gratuite au Turkménistan

$
0
0

Il n’y a guère de grands avantages à vivre dans une dictature riche en pétrole telle que le Turkménistan mais l'un d'eux est l’accès gratuit à l’essence.

Le Président Gurbanguly Berdymuhamedov alias Arkadag (Le Protecteur) vient de donner un coup de canif dans le contrat social turkmène en supprimant les allocations mensuelles gratuites d’essence aux propriétaires privés de voitures et de motos à compter du 1er juillet. Le décret présidentiel date du 30 avril.

What to do, what to do...?

Employés d'une station-service au Turkménistan. Source photo : RFE/RL

Berdimuhamedov avait lui-même introduit ces libéralités (120 litres par personne et par mois) en 2008 mais aujourd’hui il souhaite “assurer le développement de l’économie nationale en même temps que l’usage et la répartition rationnels des carburants”.

Du côté du service Turkmène RFE/RL, Azathabar, la décision a provoqué des réactions diverses.

Merdan commente [tkm] :

bu adamlarda name guna name un benzini yatyrdylar (DOWLET ADAM UCHIN) diyen shygary one surya hormatly prezidentimiz diyyaler hany one suryan bolsa gorkotsinda shun etyan zatlarynyn hic birem halka peydaly dal bir giden jay salya hicisem el yeterli dal parahorlar alya dine pully para alyp bayayan adamlar alya hany adalat nirede, intak shu gunumize shukur ederis bu bashlangyjy dine ALLAN ozi gowsyny etsin, halk yatyr, ayaga galyp shu zatlara garshylyk gorkozmeli nagiledigini bildirmeli, berdimuhammedem gorer intak bu etmishlerinin netijesini. 

Qu'ont fait les gens pour mériter ça ? Le Président proclame que L’Etat est là pour servir le peuple. Or je ne vois pas que le gouvernement soit au service du peuple car en réalité les fonctionnaires font tout pour eux-mêmes. Où est la justice ? Cela va s’aggraver au cours des années, qu’Allah nous vienne en aide. Le peuple est endormi alors qu’il devrait manifester son mécontentement à Berdymuhamedov.

Kadyr comente [tkm] :

Millete hayirli bolsun.Yuwas yuwas durmusy kynlasdyryarlar.Men pikirimce adalatsyzlyk yatirildi.Sebabi mugt benzini dine masyny bara beryardiler.Yoklara adalatsyzlyk.Masynlaryn kopelmegine sebap bolyardy.Mende bar yone yoklara denlik dal.Ussesinede zaprawkalar 10 litrden ortaca 2 litr iyyarler.Sonun ucinem zaprawka ishe girjek bolsan 5-6 mun dollar sorayarlar..Gayrat etsinde sony byr duzeltsinler.

Le gouvernement  ne cesse de nous rendre la vie dure, mais en l’occurrence je pense que les conditions étaient les mêmes pour tous puisque l’essence gratuite n'était donnée qu'à ceux qui avaient une voiture. Moi-même j’ai une voiture. Ce qui me déçoit c’est que nos distributeurs d’essence volent 2 litres pour chaque 10 litres que vous mettez dans votre réservoir. Voilà ce dont nous devons nous plaindre.

Malgré  la volte-face de Berdymuhanedov les Turkmènes consomment toujours le gaz, l’électricité et l’eau gratuitement. Cela fait partie de ce que le fantasque prédécesseur de Berdymuhamedov, le « Turkmenbashi » Sapurmurat Niyazov appelait l’Age d’or du Turkménistan.

Bien que les progrès  de ce pays vers une presse libre, le pluralisme politique et l’adhésion aux normes des droits de l’homme aient été pour le moins mis à mal, ces privilèges de base n’en représentent pas moins un important confort pour les Turkmènes.

Dans le domaine du gaz à tout le moins l’Etat peut se permettre de persister dans sa générosité. Il n’y a que le Quatar pour posséder plus de mètres cubes de gaz naturel par habitant que le Turkménistan. Ce dernier se classe au quatrième rang mondial pour ses réserves prouvées.

Les profits de la Banque du Vatican chutent en 2013

$
0
0

La révision des comptes ouverts depuis au moins un an, la fermeture des comptes inactifs depuis plusieurs années et autres activites ont réduit les bénéfices de la IOR (Institut pour les oeuvres de réligion):  la banque du Vatican.

 France 24 informe que:

 En 2013 les profits se sont élevés à 2,9 millions d'euros contre 86,6 millions d'euros en 2012. Une conséquence directe du processus de réforme entrepris sous l'impulsion du pape François.


Bolivie : Autonomiser les filles par le sport

$
0
0
Le blog El clavo en el zapato (Un clou dans la chaussure) s'est rendu au District 4 à El Alto, ou le projet “Niñas con altura” (les Filles des hauteurs) encourage les lycéennes à s'engager dans le sport avec l'aide financière de la banque de Développement  Inter-Américaine et de la fondation Save the Children :
 

Fue muy emocionante observar a 200 beneficiarias del proyecto, dialogar e intercambiar con un par de personajes singulares: Maitte Zamorano, atleta y futbolista [...]. La acompañó Iris Uriona, una de las primeras mujeres árbitras de la Liga Profesional del Fútbol Boliviano.
Ambas compartieron sus sueños, recuerdos, ilusiones y retos. Para estas niñas alteñas, el tener tan de cerca a dos mujeres que con esfuerzo y trabajo, han logrado romper los moldes que se esperan de una joven boliviana, una de ellas con la capacidad de ser la goleadora del continente y la otra siendo jueza y voz de autoridad ante un conjunto de varones, que sin embargo han recibido poca atención mediática.
[...]
Iniciativas como las de “Niñas con altura” están poniendo las bases para tener una juventud que pueda soñar con llegar muy arriba, incorporando precisamente lo que han aprendido jugando: liderazgo, autoestima y participación en la comunidad.

Ce fut une expérience remarquable de voir les quelques 200 bénéficiaires de ce projet échanger et dialoguer avec deux sportives exceptionnelles: Maitte Zamorano, athlète et footballeuse, ainsi que Iris Uriona, une des premières femmes arbitres de la Ligue Bolivienne de football professionnel. Ces deux femmes ont partagé leurs rêves, leurs souvenirs, leurs illusions et leurs exploits. Pour les jeunes filles de El Alto ce fut un moment exceptionnel d'approcher ces deux sportives qui par leurs efforts et leur travail ont réussi à sortir du stéréotype de la jeune fille bolivienne classique pour devenir l'une la première buteuse du continent sud-américain, et l'autre une arbitre et autorité incontestable dans un monde d'hommes, même si ces accomplissements n'ont récolté que peu d'attention de la part des médias.
[...]
Des initiatives telles que “Niñas con Altura” jettent les bases d'une génération en mesure de rêver d'exploits, utilisant précisément ce qu'elles apprennent par le sport : leadership, estime de soi, esprit de corps.

Vatican: Le Pape François, un homme seul face à de nombreux ennemis

$
0
0

Marcelle Padovani analyse [fr] le livre de Marco Politi, intitulé Francesco tra i lupi [it] (François au milieu des loups) présente les défis et la solitude du Pape François:

Et puis il y a ceux qui couvrent les pédophiles, ceux qui continuent à baptiser et marier les enfants de mafiosi patentés, tandis qu’ils refusent de donner la communion aux divorcés. A ces derniers François a dit publiquement: «Qui suis-je pour juger?». Pour juger les gays, les divorcés, les prostituées?

Mais son pire ennemi se niche peut-être dans la bureaucratie, véritable adepte du sabotage passif: il lui suffit de rester immobile pour faire en sorte que rien ne change.

Oui, cet homme vêtu de blanc, portant de lourdes chaussures orthopédiques, qui a éliminé tous les signes extérieurs du pouvoir et choisi d’être un «prêtre parmi les prêtres», signant du même coup l’arrêt de mort du «pape empereur», cet homme qui dérange toutes les habitudes, tous les poncifs, tous les règlements, est non seulement profondément seul, mais cordialement détesté de tout ce qu’il y a de traditionaliste, de corrompu, de carriériste et de douteux dans le monde de l'Eglise.

Le guerrier de canapé de la Russie s'en prend au leader des insurgés d'Ukraine

$
0
0
Russia's armchair warrior? Sergei Kurginyan earns himself a meme on the Russian Internet. Images mixed by Kevin Rothrock.

Guerrier de canapé de la Russie ? Sergueï Kourguinian s'est gagné un mème sur l'Internet russe. Montage photographique de Kevin Rothrock.

C'est l'heure de la panique chez les sympathisants russes de l'insurrection en Ukraine orientale après la fuite des rebelles de leur place-forte de Sloviansk la semaine dernière. Igor Strelkov, le colonel retraité du renseignement militaire russe qui commande la milice, se fait tirer dessus à boulets rouges par ses ex-admirateurs pour avoir “livré” la ville aux troupes régulières. Le 5 juillet, après la retraite de Sloviansk, des Russes s'en sont pris à Strelkov, mettant subitement en cause sa sagesse voire ses motivations.

Ces dissensions internes ont alimenté les critiques contre la rébellion ukrainienne, qui ont exploité un vidéo-blog particulièrement cinglant (voir ci-dessous) de Sergueï Kourguinian. (Transcription en russe ici.)

M. Kourguinian a quelque chose de l'homme universel de la Renaissance : il a été politologue, géophysicien, directeur de théâtre et animateur de télévision. Il a trois ans, il a créé un “mouvement patriotique” appelé “Essence du Temps,” qui a attiré plus de 9.000 inscriptions et 2,2 millions de vues sur YouTube. La semaine dernière, Kourginian a utilisé la chaîne YouTube d'Essence du Temps pour déverser sa rage sur le gouvernement de Kiev.

Quand Strelkov s'est retiré de Sloviansk, M. Kourguinian a retourné sa fureur contre le commandant rebelle, allant jusqu'à lui reprocher de n'avoir pas défendu la ville jusqu'à la mort, comme le roi de Sparte Léonidas. La vidéo fustigeant Strelkov a été vue près de 300.000 fois en trois jours.

Le lendemain de la publication de cette diatribe, le compte Twitter d'Alexeï Navalny a mis au défi les twitteurs russes de créer un mème Internet à partir d'un arrêt sur image de la vidéo. (L'image choisie par Navalny montre Kourguinian levant la main pour jurer devant son auditoire que Strelkov, contrairement à ses plaintes répétées d'un manque de ressources, a reçu tout le soutien nécessaire de la Russie.) Militant anti-corruption et critique bruyant du soutien russe aux insurgés ukrainiens, Navalny est également un blogueur extrêmement populaire, avec plus de 674.000 abonnés sur Twitter.

Navalny n'a pas tardé à souligner que Kourguinian, à un moment de la vidéo, se déchaîne contre les “grandes gueules de canapé” qui contestent sa version des événements en Ukraine. Il se trouve que Kourguinian prononce son discours depuis son divan, assis à côté de deux fusils automatiques, personnification de l'analyste en fauteuil.

Sergueï Kourguinian attaque les “grandes gueules de canapé.”

Oleg Kachine, journaliste et figure de premier plan des médias sociaux russes, a cité le ‘courage de loin’ de Kourguinian, soulignant l'hypocrisie à critiquer la stratégie militaire de Strelkov depuis le confort d'un canapé.

Kourguinian n'avait pas le droit d'ACCUSER Strelkov, assis sur un DOUILLET canapé.

Même Konstantin Rykov, un des plus populaires utilisateurs de Twitter, s'est pris au jeu, et a reformulé la diatribe de Kourguinian en commentaire sportif sur la déroute du Brésil à la Coupe du Monde :

Kourguinian : “J'ai deux questions simples : pourquoi ont-ils cédé le ballon à leur adversaire et qui a laissé passer [Miroslav] Klose ?”

D'autres twittos ont contribué avec des montages photos, et relevé le défi de Navalny de transformer en mème la gesticulation de Kourguinian.

Star Trek.

Pardon.

Puisque tout le monde poste des images de Kourguinian…

Les bouffonneries ne se sont pas limitées à Twitter. Il y a quelques jours, une pétition fantaisiste en vue d'enrôler Kourguinian dans la milice rebelle de Donetsk est parue sur Change.org, et 744 personnes ont déjà approuvé l'idée.

Le marché des télécommunications: transformé par la fusion SFR-Numericable?

$
0
0
Visualisation des multiples chemins à travers une portion d'Internet - via The Opte Project CC BY 2.5

Visualisation des multiples chemins à travers une portion d'Internet – via The Opte Project CC BY 2.5

 La fusion SFR-Numericable reflète les tendances lourdes qu’est en train de vivre le marché des télécommunications : afin de répondre à un désir croissant des professionnels de pouvoir rationaliser leurs équipements, les opérateurs cherchent à faire converger leurs offres. Cette fusion menace également la position dominante d’Orange, jusqu’ici interlocuteur privilégié des dirigeants d’entreprise.

 
Avec la fusion de SFR et Numericable, le marché des télécommunications des entreprises s’apprête à connaître un avant et un après. Il s’agit d’une opération d’envergure, les deux entreprises étant déjà bien implantées sur le marché professionnel. Pour avoir un bouleversement comparable, il faut remonter à 2005, au moment de l’union entre Cegetel et Neuf Telecom, qui a donné naissance à Neuf Cegetel, devenu ensuite la branche entreprise de SFR.
 
Depuis 2010, de nombreux acteurs de l’Internet et des communications ont disparu par fusion (Club internet, AOL, Telecom Italia, Cegetel, etc.). S’opère depuis quelques années une restructuration technique du marché du fait d’une volonté croissante des opérateurs d’affirmer leur présence à la fois sur le marché du fixe et du mobile. C’est d’ailleurs exactement dans cette optique que fusionnent SFR et Numericable, ceci afin de répondre aux attentes des consommateurs en termes de prix et de simplicité.
 
Les offres des deux entités seront en effet complémentaires. Completel, filiale B-to-B de Numericable a été choisi par SFR précisément parce qu’elle se positionne sur la fibre optique avec un important réseau FTTO (Fiber to the Office), tandis que SFR Business Team offre avant tout du mobile, du xDSL, de l’hébergement, de la fibre et du cloud. L’idée est de s’appuyer sur des offres convergentes et d’offrir des services de communications unifiées, particulièrement appréciées par les entreprises, car elles comprennent les moyens de communication interpersonnels temps réel, les outils de travail collaboratif et l’environnement informatique.
 
Cette dynamique de restructuration est également motivée par la nécessité pour les opérateurs d’investir massivement dans de nouvelles infrastructures afin de maintenir la qualité de service. C’est ce que cette fusion va également permettre :

Les économies qui vont être réalisées sur l’infrastructure vont pouvoir être injectées dans l’innovation, comme par exemple les investissements dans le Cloud 

analyse Lionnel Piar, vice-président Télécommunications chez CGI Consulting.

Industriellement, ce qui est intéressant dans le rapprochement, c’est qu’on a d’un côté un SFR qui a plutôt des offres mobiles, et de l’autre un Numericable plus sur la partie câble. Avec ce rapprochement, on est plus dans la notion d’opérateur global qui va être capable de proposer l’ensemble des services à une entreprise. 

ajoute l’expert.
 
Voilà qui menace directement la position hégémonique d’Orange sur le marche B-to-B. l’opérateur détient à l’heure actuelle 70 % de part de marché quand, à eux deux, SFR et Numericable en ont 20 %, mais comptent bien atteindre les 30 %.
 
Il faut encore attendre que l’Autorité de la concurrence avalise la fusion, ce qui risque de prendre quelques mois. Mais une fois l’opération effective, il y a de fortes chances pour que les dirigeants d’entreprises s’intéressent à cette alternative, alors qu’ils manquaient cruellement de choix jusqu’ici.

Un balcon israélien sur le bombardement de Gaza

$
0
0

Cinéma à Sderot. Des Israéliens apportent des fauteuils sur la colline pour regarder ce qui se passe à Gaza. Ils applaudissent quand on entend des explosions.

Le journaliste danois Allan Sørensen ‏a posté cette photo sur Twitter, où l'on voit des habitants assister en se réjouissant au bombardement de Gaza. Sørensen a confirmé avoir pris la photo mercredi tard (le 9 juillet) au sommet d'une colline dans la ville frontière israélienne de Sderot. 

Sørensen est le correspondant pour le Moyen-Orient du journal danois Kristeligt Dagblad. 

Des organes de presse occidentaux comme le [quotidien britannique conservateur] TheTelegraph, ont présenté Sderot comme durement frappée par les missiles et roquettes tirées de Gaza. L'article “Israel's front line town of Sderot battered by missiles” ["Sderot, la ville du front frappée à répétition par les missiles"] publié par le Telegraph le 9 juillet, au moment où Sørensen prenait cette photo, détaille : “Les habitants de la ‘ville des roquettes’ à un mile [1,5 km] de Gaza décrivent la peur de vivre sous le bombardement des missiles.”

Sderot a une population de 24.000 personnes sur une superficie de cinq kilomètres carrés. 

Au début de la semaine, Israël a lancé la lourde “Opération Barrière Protectrice” contre Gaza, qui a déjà tué plus de 80 Palestiniens [100 à ce soir], dont beaucoup de femmes et d'enfants. Depuis Gaza, le Hamas, aux commandes du territoire depuis 2007, tire des missiles sur Israël. Au 11 juillet, les responsables israéliens ont indiqué qu'aucune mort d'Israélien ne leur est imputable. La plupart des roquettes tombant sur Israël ne causent pas de dégâts importants, grâce en partie au système de défense anti-aérienne Dôme d'acier, financée par les USA, qui a déjà intercepté au moins 70 projectiles, selon le journal the Guardian.

Viewing all 7147 articles
Browse latest View live




Latest Images